AC | י והיא לא ידעה כי אנכי נתתי לה הדגן והתירוש והיצהר וכסף הרביתי לה וזהב עשו לבעל
|
ASV | And now will I uncover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
|
BE | And now I will make her shame clear before the eyes of her lovers, and no one will take her out of my hand.
|
Darby | And now will I discover her impiety in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
|
ELB05 | Und nun werde ich ihre Schande aufdecken vor den Augen ihrer Buhlen, und niemand wird sie aus meiner Hand erretten.
|
LSG | Et maintenant je découvrirai sa honte aux yeux de ses amants, et nul ne la délivrera de ma main.
|
Sch | (H2-12) Und ich will nun ihre Schande enthüllen vor den Augen ihrer Liebhaber, und niemand wird sie aus meiner Hand erretten;
|
Web | And now will I disclose her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.
|